推 miHoYo : 哀 你是看不懂我意思吧 神女這詞 現代誰再用 03/29 12:40
→ miHoYo : 這詞兩種意思都有 但主流用法就是仙女 03/29 12:41
→ miHoYo : 巫山雲雨是後面延伸出來的 03/29 12:43
→ miHoYo : 先後順序懂嗎 03/29 12:44
→ miHoYo : 你這種說白就是整天拿洪荒設定去別人書裡面戰的 03/29 12:45
→ miHoYo : 巫山神女原意就不是妓女 03/29 12:46
→ sheo99 : 不要浪費時間回他 03/29 12:47
推 QQ5566 : 哈哈 叉滴 03/29 12:56
→ ARCHER2234 : 不重要,瓊明神女錄讚,改編版的更讚 03/29 12:58
→ ARCHER2234 : 也有不綠版的噢 03/29 12:59
→ ARCHER2234 : 你想要什麼口味都有 03/29 12:59
推 palewalker : 主流跟本不會用神女… 03/29 13:16
推 lovedls : 我覺得1樓說法比較怪…文字本來就會隨時代不同而賦 03/29 13:18
→ lovedls : 予新的意義,何況妓女的用法還是有典故的。典故時 03/29 13:18
→ lovedls : 間上比較近的才是正確的?這什麼神邏輯?要說主流 03/29 13:18
→ lovedls : ,不管原因是什麼,既然現在中國都慣用妓女含義, 03/29 13:18
→ lovedls : 那這用法就是主流吧。 03/29 13:18
推 killeryuan : 中國是主流你怎麼還在用繁體字 03/29 13:20
推 JohnShao : 不就小圈圈自嗨當成全世界共同標準 03/29 13:21
→ killeryuan : 主流中國還喜歡自稱三流高手 九品神功咧 03/29 13:22
推 miHoYo : 神女這詞現代就沒人再用了 哪來的現在主流 03/29 13:24
→ miHoYo : 我說的主流是以前 03/29 13:24
→ miHoYo : 而且宋玉的神女賦也不是把神女當妓女 03/29 13:24
→ miHoYo : 不懂可以去看原文 看不懂也有賞析跟解釋 03/29 13:24
→ miHoYo : 就說有部分人把秘書當妓女 104徵秘書是在招妓? 03/29 13:25
推 lovedls : 阿不就現在中國又開始在用了,所以才有原po的這篇 03/29 13:27
→ lovedls : 文出現? 然後現在中國的慣用含義是妓女,在中國就 03/29 13:27
→ lovedls : 是主流用法啊 03/29 13:27
推 miHoYo : 中國叫小姐也是妓女咧 你怎不主流一下 03/29 13:28
→ miHoYo : 還有如果中國主流 神女=妓女 那起點還能過審喔 03/29 13:29
→ miHoYo : 隱喻開車都會翻車了 03/29 13:29
推 lovedls : 滿好笑的,現在討論的是中國的小說,主流當然是中 03/29 13:36
→ lovedls : 國的認知用法,還怎不主流一下勒… 03/29 13:36
推 miHoYo : 挖 起點居然連你口中的中國"主流"都不懂耶 03/29 13:39
→ miHoYo : 好神奇喔 03/29 13:39
推 carllace : 中國"小姐"=妓女沒到主流的程度吧,起點的都市小說 03/29 13:55
→ carllace : 大多小姐用法和台灣一樣 03/29 13:55
→ Despairile : 沒有哦 我表妹在中國工作 中國女生是真的不喜歡別人 03/29 15:01
→ Despairile : 說"小姐"這個稱呼的 03/29 15:01
→ chillybreeze: 那他們怎麼稱呼年輕女性?姑娘? 03/29 15:08
→ lbowlbow : 姑娘,第一篇就有說。基本上是文化差異 03/29 15:09
→ d86249 : 現在比較多叫"小姊姊"、"職稱"、"妹子"、"同學" 03/29 15:27
→ diefish5566 : 主流頂多女神 誰會用神女這種詞 03/29 15:27
→ d86249 : "女士" 03/29 15:28
→ sheo99 : 起點素質差的作者不懂的可多了,你還是回steam發廢 03/29 15:33
→ sheo99 : 文 03/29 15:33
→ w3160828 : 主流就跟小姐就是妓女一樣嗎 03/29 16:07
→ w3160828 : 問題是某個地方喊小姐沒人當妓女,某個地方喊小姐 03/29 16:08
→ w3160828 : 會被一堆妓女暴打 03/29 16:08
推 daae : 神女差不多就跟廟妓差不多 03/29 16:52
→ linzero : 我是覺得神女這詞因為貶意所以近來少人用,然後原神 03/29 22:47
→ linzero : 應該是不知這典故,覺得很潮很強所以拿來用而已 03/29 22:48
→ exyu : 突然想到之前很紅的電視劇蒼蘭訣 也是女主角設定也 03/29 22:53
→ exyu : 是用神女 原來這個詞不太好啊.... 03/29 22:53
→ exyu : 不過說廟妓我倒是等那個意思 畢竟那會被稱 聖妓 03/29 22:53
→ exyu : 但本質上就是妓女 03/29 22:54
→ sonora : 在父權社會,給女性的位置就是用性換生存 03/29 23:18
→ sonora : 要說本質上,父權社會給女性的生存位置都是妓女 03/29 23:19
→ sonora : 除了生子之後可以換一個老闆(?),還有少部分例外 03/29 23:19
推 mquare : 小姐和小姊姊 不一樣喔 03/30 08:56
→ mquare : 覺得批評對岸小說用語跟台灣不同? 那何必看對岸小說 03/30 08:57
→ mquare : 看得懂就好 又不是啥名著 都是速食文學 03/30 08:58
推 henry90319 : 看他ID可以直接End了好報 03/30 11:01
推 SFMAndroid : 主流是妓女沒錯 03/30 12:57
推 leon123811 : 單純看宋玉高唐賦,就是後人訛誤吧,積非成是了 03/30 20:17
→ perseus0724 : 不是訛誤,應該算借喻,就像逃之夭夭本來只是諧音梗 03/30 20:28
→ perseus0724 : 但主流就是妓女沒錯,看板上那邊支持人多就知道了 03/30 20:29
→ perseus0724 : 有前後文,且事實上真是仙女其實還好,用來稱讚就蠻 03/30 20:34
→ perseus0724 : 糟糕了 03/30 20:34
→ perseus0724 : 用來稱讚或形容一個人都不適合 03/30 20:35
推 flylow : 知道這名詞就行了,可以形容漂亮的話很多,如果有人 03/31 12:22
→ flylow : 用這神女一詞稱讚,一定別有用心,難不成還要笑嘻嘻 03/31 12:22
→ flylow : 的感謝? 03/31 12:22
→ sonora : 讀心流出現! 03/31 19:16
→ sfh20230 : 那仙女這個詞現在也是貶義了 小仙女現在=公主病 04/02 11:51